Tuesday, November 12, 2013
Using OmegaWiki for professional translation services
I just received a short job from Italian to German, subject tourism. This is the moment to test how easy it can be to work with OW data and to update it. I will definitely let you know afterwards. For now I downloaded the General Dictionary and the OFWB (Online Technical Dictionary) data in TSV-format and import it in my CAT-Tool, which in this case is going to be one of my favourites: DéjàVu X2 (there it is a bit more complicated to get the glossary in than with OmegaT). ... Well, let's see ... I'll tell you about my experience.
Posted by Sabine Wanner at 2:55 AM